این کتاب دربرگیرنده، 21مقاله از دانشمندان و فیلسوفان طراز اول جهان پیرامون هنر و فن ترجمه است. کار ترجمه، بازآفرینی از یک زبان اصلی به زبان دیگر است که مرزهای زبانی خود مترجم را گسترش میبخشد. در این معنا ترجمه بهمثابه یک نیروی زندگیبخشنده به زبان عمل میکند. از نظر «هانس گئورک گادامر»، ترجمه در گوهره خود متضمن رمز و راز درک کامل جهان هستی است.
زبان
فارسی
مترجم
عباس کاشف
وزن
336
کد دیوی
418.0209
مکان انتشار
تهران - تهران
تعداد صفحه
224
زمان انتشار
1400
شابک
9789643215224
هنوز نظری برای این محصول ثبت نشده است.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر، از طریق دکمه ثبت نظر اقدام نمایید.
متوسط امتیازها
0.0